„Eu Nimeni sunt! Tu cine eşti?”.Emily Dickinson

Eu Nimeni sunt! Tu cine eşti?

Eu Nimeni sunt! Tu cine eşti? Se ştie?
Ori poate Nimeni eşti asemeni Mie?
Suntem deci o pereche? Taci, nu spune!
Pe dată ar afla o întreagă lume –

Ce jalnic este – Cineva – să fii!
Ce public – ca un Brotac – în zarvă multă
Orăcăindu-şi numele – pe cînd
În admirare – o Mlaştină îl ascultă!

(traducerea Ileana Mihai-Ştefănescu)

I’m Nobody! Who are you?

I’m nobody! Who are you?
Are you nobody, too?
Then there’s a pair of us -don’t tell!
They’d banish us, you know.

How dreary to be somebody!
How public, like a frog
To tell your name the livelong day
To an admiring bog!
agonia.net


Emily_Dickinson ( 10 decembrie 1830 –  15 mai 1886) a fost o poetă americană. Tematica liricii sale curpinde: dragostea, singurătatea, moartea. Prin forţa novatoare a operei, concentrarea expresiei poetice în forme epigramatice şi densitate metaforică, este o precursoare a imagismului secolului al XX-lea. Poeziile sale au fost publicate postum sub titlul Poems („Poezii”).

Măsor cu ochi pătrunzător


amazing_eyes_9

Măsor cu Ochi pătrunzător
Orice Durere-mi iese în cale –
Mă-ntreb de cîntăreşte cît a Mea
Ori mai uşoară pare.

Mă-ntreb de e răbdată mai de mult
Ori tocmai a început –
De Cînd o am pe a Mea – nu ştiu –
A-mbătrînit de mult

Mă-ntreb – Acei loviţi în viaţă
De-ar fi să îndure a doua oară
Şi de-ar putea alege – ar mai încerca –
Ori poate ar vrea să moară –

Pe Unii-i văd – cum suferă îndelung –
Şi-ntr-un tîrziu, un zîmbet au pe chip –
O imitaţie a Luminii
O pîlpîire de Opaiţ sleit –

Mă-ntreb – cînd Anii se adună
Milenii – peste Răni amare –
Mai pot avea cumva puterea
Să le aducă Alinare –

Ori ei străbat Veacuri de Nervi
Răscolind tainiţele firii –
Să dea peste Dureri mai mari –
Ce-ntrec Durerile Iubirii

Cei care Suferă – sînt mulţi –
Şi pricini sînt – o mie –
Moarte e una – şi o dată vine –
Şi ochii-i bate în cuie

Există Durerea din Dor – şi cea a Nepăsării –
Durerea ce se cheamă „Disperare”
Există Despărţirea de cei dragi –
Despărţirea de Locuri Natale

Eu nu-mi pot defini Durerea –
Dar mă ajută Darul
Sfredelitoarea Mîngîiere –
Să-mi pot răbda Calvarul

Să văd – ce fel de Cruci există –
Şi-n ce fel se pot duce –
Şi dacă seamănă – Vreuna –
Cu Propria mea Cruce

(traducerea Ileana Mihai-Ştefănescu)

In 10 decembrie 1830 s-a nascut Emily Dickinson, poeta americana, care a avut o mare influenta asupra liricii americane, precursoare a imagismului din primele doua decenii ale secolului al XX-lea din literatura americana si engleza (m. 15 mai 1886).